Monday, January 29, 2007

Gustavo Aldolfo Becker

Volverán las oscuras golondrinas

en tu balcón sus nidos a colgar,

y otra vez con el ala a sus cristales

jugando llamarán.



Pero aquellas que el vuelo refrenaban

tu hermosura y mi dicha a contemplar,

aquellas que aprendieron nuestros nombres...

¡ésas... no volverán!



Volverán las tupidas madreselvas

de tu jardín las tapias a escalar,

y otra vez a la tarde aún más hermosas

sus flores se habrirán.



Pero aquellas, cuajadas de rocío

cuyas gotas mirábamos temblar

y caer como lágrimas del día...

¡ésas... no volverán!



Volverán del amor en tus oídos

las palabras ardientes a sonar,

tu corazón de su profundo sueño

tal vez despertará.



Pero mudo y absorto y de rodillas

como se adora a Dios ante su altar,

como yo te he querido...; desengañate,

¡así... no te querrán!

1 comment:

*Sally* said...

This is an absolutely splendid peom and a great work of art. Its wonderful how the author of the poem does such great useing the spanish language and incorporates aspects of wild life and nature to make the meaning so much stronger. I love how the author of the peom delivers the message of this poem; a beautiful, creative and honest love letter, expressing ones true thoughts and sincere devotion for another person. The diction of the peom is essential to alluring the reader in and really captivating the essence of the poem.